↑ Επιστροφή σε Dictionary

may (modal, n)

wouldμπορώ, μπορεί, ίσως

modal verb, δεν αλλάζει στο γ’ πρόσωπο, δηλ. he/she/it may, έχει μόνο αόριστο (might) και στον γραπτό λόγο μπορεί να είναι μόνο του μόνο αν βρίσκεται σε μία πρόταση που είναι η απάντηση σε μία ερώτηση. Αλλιώς συνοδεύει πάντα κάποιο άλλο ρήμα. Στον προφορικό λόγο, συναντιέται μόνο του μόνο όταν είναι αυτονόητο το ρήμα που συνοδεύει, π.χ. ρωτώντας αν μπορείς να πάρεις μία άδεια καρέκλα από τους υπόλοιπους που κάθονται στο διπλανό τραπέζι σε ένα εστιατόριο.

Είναι το κατ’εξοχήν “ευγενικό” ρήμα. Θα το χρησιμοποιήσετε όταν θέλετε να είστε ευγενικοί και τυπικοί. Όμως έχει κι άλλες έννοιες.

Να θυμάστε ότι δεν παίρνει ποτέ to ανάμεσα σ’ αυτό και στο ρήμα που συνοδεύει.

O χαρακτήρας του ρήματος που συνοδεύει αλλάζει δίνοντάς του ένα από τα παρακάτω νοήματα:

α. ευγενική αίτηση, άδεια να κάνουμε κάτι (formal αλλά η ευγένεια δεν βλάπτει ποτέ),

β. έγκριση/άδεια να κάνουμε κάτι ή στέρηση άδειας/έγκρισης (με το not) να κάνουμε κάτι (σ’αυτή την περίπτωση από κάποιον που κατέχει μία ανώτερη από τη δική μας θέση),

γ. πιθανότητα να γίνει κάτι ή να συμβεί ή να συμβαίνει κάτι.

Σαν ουσιαστικό είναι και το όνομα του πέμπτου μήνα του χρόνου, δηλ. του Μαϊου. Βέβαια σ’ αυτή την περίπτωση γράφεται με κεφαλαίο το πρώτο γράμμα: May.

 

Παραδείγματα:

  • May I take your coat? Μπορώ να πάρω το παλτό σας? Εννοείται ότι ζητάμε το παλτό της κυρίας ή του κυρίου για να το κρεμάσουμε (δεν το ζητάμε δηλ. για να το πάρουμε για δικό μας για πάντα). Σ’ αυτή την περίπτωση ζητάμε άδεια  με τον ευγενικότερο δυνατό τρόπο.
  • May I see you privately after the presentation? Μπορώ να σας δω ιδιωτικά μετά την παρουσίαση? Αν δεν έχετε οικειότητα μαζί του, τότε αυτό είναι ένα από τα modals που μπορείτε να χρησιμοποιήσετε με τ’ αφεντικό σας.
  • May I offer you a glass of wine? Μπορώ να σας προσφέρω ένα ποτήρι κρασί? Ωραίος, formal και ευγενικός τρόπος.
  • You may not go until the presentation is over. Δεν επιτρέπεται να φύγεις πριν τελειώσει η παρουσίαση. Δηλ. δεν έχεις την άδεια να το κάνεις. Απαγορεύεται.
  • You may not watch TV tonight. Δεν σου επιτρέπω να δεις τηλεόραση απόψη. Είναι μια φράση που μάλλον πρέπει όλοι μας να λέμε συχνά στα παιδιά μας.
  • You may not believe what happened to me today. Δεν πιστεύψεις τι μου συνέβηκε σήμερα. Δεν είμαι απόλυτα σίγουρος αλλά μάλλον δεν θα το πιστέψεις. Ίσως όμως και να βρεις την ιστορία μου πιστευτή (προφανώς εγώ το ελπίζω γι’ αυτό και στην λέω).
  • She may be the lady who called you last night. Μπορεί να είναι η κυρία που σε κάλεσε χτες το βράδυ. Έχει πιθανότητα να είναι εκείνη η κυρία αλλά δεν μπορώ να είμαι σίγουρος.
  • It may snow tomorrow. Μπορεί να χιονίσει αύριο. Δεν είναι σίγουρο. Είναι πιθανό να χιονίσει αύριο. Μάλλον δεν πρόκειται για πολύ ισχυρή πιθανότητα αλλά κατά τη γνώμη του ομιλητή αρκετά πιθανό ώστε να το αναφέρει.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Αρέσει σε %d bloggers:
Skip to toolbar