Comment écrire une adresse en français?

Πως θα γράψουμε μια διεύθυνση στα γαλλικά; Μπορεί να φαίνεται απλό, στην πραγματικότητα όμως δεν είναι. Εκτός του ότι υπάρχει διαφορά από τα ελληνικά, δεν συμφωνούν και οι γαλλόφωνοι μεταξύ τους. Ας πάρουμε, λοιπόν, τα πράγματα με τη σειρά: Στην Ελλάδα για να γράψουμε μια διεύθυνση αρχίζουμε από το όνομα και συνεχίζουμε με τον αριθμό. …

Συνέχεια ανάγνωσης

Aujourd’hui, nous sommes le 29 février …

Φράση, που έχουμε την “τύχη” ή την “ατυχία” να την λέμε κάθε τέσσερα χρόνια. Κι αυτό, για λόγους αστρονομικούς. Καθώς η Γη, για να κάνει μια πλήρη περιστροφή γύρω από τον ήλιο, δεν χρειάζεται ακριβώς 365 ημέρες αλλά 365, 242 …, μια μέρα, κάθε τέσσερα χρόνια, περισσεύει.  Έτσι λοιπόν, αποφάσισαν, αυτή την περισσευούμενη μέρα, να …

Συνέχεια ανάγνωσης

Et “ça”, qu’est-ce que c’est?

Μια μικρή λεξη που από μόνη της δεν σημαίνει και πολλά πράγματα αλλά ανάλογα με τη χρήση μπορεί να εκφράσει τα πάντα. Πώς είναι δυνατόν; Είνα απλό. Πρόκειται για μια δεικτική αντωνυμία που δεν έχει ούτε γένος ούτε αριθμό. Έχει “ουδέτερη” χρήση. Στα ελληνικά την μεταφράζουμε: “αυτό το πράγμα”. Ποιο πράγμα όμως; Αυτό στο οποίο εσείς αναφέρεστε κάθε …

Συνέχεια ανάγνωσης

Ratatouille, le Festin

Η γνωστή ταινία του Disney (2007) με πρωταγωνιστή ένα συμπαθέστατο αρουραίο τον Rémy. Ο Rémy, σε αντίθεση με τους κοινούς ποντικούς, έχει καταπληκτικό ταλέντο στην μαγειρική και φιλοδοξία να γίνει σπουδαίος σεφ στο μεγάλο και ονομαστό, σύμφωνα με την ταινία πάντα, εστιατόριο του Παρισιού ” Chez Gusteau”. Ο τίτλος του έργου αναφέρεται σε μια παραδοσική γαλλική σπεσιαλιτέ, από …

Συνέχεια ανάγνωσης

Χριστούγεννα – Noël

Μία από τις ομορφότερες γιορτές του χειμώνα. Συνδεδεμένη με την οικογένεια, το γιορτινό τραπέζι – πλούσιο σε μυρωδιές και γεύσεις- και με το χριστουγεννιάτικο δέντρο, κυρίαρχο στο σαλόνι, γεμάτο δώρα που προσμένουν ν’ανοιχτούν από μικρούς και μεγάλους. Αυτή την εικόνα των Χριστουγέννων έχουν στο μυαλό τους όλοι οι ευρωπαïκοί λαοί, ο καθένας απ’αυτούς όμως, με διαφορετικές παραδόσεις και έθιμα. Στην …

Συνέχεια ανάγνωσης

Petit papa Noël!

Ένα πολύ μελωδικό και τρυφερό ταγούδι αφιερωμένο στον Αη-Βασίλη, απ’όλα τα παιδιά. Είναι η προσευχή τους, προς αυτόν, τη νύχτα των Χριστουγέννων. Τον παρακαλούν, καθώς θα κατέβει από τον ουρανό φορτωμένος με χιλιάδες δώρα, να μην ξεχάσει να γεμίσει και το δικό τους “μικρό παπουτσάκι”. Δεν σκέφτονται όμως μόνο τον εαυτό τους. Τον έχουν έννοια που …

Συνέχεια ανάγνωσης

Conducteur ή Pilote?

Οδηγός ή Πιλότος; Κατ’αρχήν θα μπορούσαμε πολύ απλά να κάνουμε το διαχωρισμό ως εξής: Για τα εναέρια μέσα, αεροπλάνα, ελικόπτερα κ.τ.λ. έχουμε τους πιλότους. Για τα επίγεια, αυτοκίνητα, τρένα, μηχανές, κ.τ.λ. έχουμε τους οδηγούς. Έτσι λοιπόν θα πούμε: un pilote πιλότος: d’avion αεροπλάνου d’hélicoptère ελικόπτερου de ballon αερόστατου Παραδείγματα: L’un de deux pilotes de l’Airbus A320 de …

Συνέχεια ανάγνωσης

référendum κ.α. σχετικές λέξεις

Οι δραματικές πολιτικο-οικονομικές εξελίξεις των ημερών, μου δίνουν την ευκαιρία να μιλήσω για μερικές λέξεις σχετικές με την επικαιρότητα: un référendum δημοψήφισμα Avec un référendum le gouvenement peut consulter directement les électeurs sur une question ou un texte. Μ’ένα δημοψήφισμα η κυβέρνηση μπορεί να ζητήσει απ’ευθείας τη γνώμη των ψηφοφόρων σε μια ερώτηση ή ένα …

Συνέχεια ανάγνωσης

h muet ή h aspiré?

Το“h” ανήκει στα σύμφωνα του γαλλικού αλφάβητου. Είναι ένα γράμμα όμως που, ενώ το γράφουμε, ποτέ δεν το προφέρουμε. Όταν βρίσκεται στην αρχή μιας λέξης, ξεκινάμε να προφέρουμε από το αμέσως επόμενο από το “h” γράμμα. Για παράδειγμα:  hibou hirondelle   Όταν βρίσκεται στο μέσο μιας λέξης, διαβάζουμε τα διπλανά γράμματα και το “h” απλώς το αγνοούμε. Για παράδειγμα: compréhension adhérent …

Συνέχεια ανάγνωσης

Jour ή journée, matin ή matinée, … etc.

Λέξεις με το ίδιο ουσιαστικά νόημα αλλά με δύο εκδοχές: μία αρσενική και μία θηλυκή και δύο διαφορετικές χρήσεις. Ας δούμε πρώτα ποιες είναι: le jour, la journée μέρα le matin, la matinée πρωί,πρωïνό le soir, la soirée βράδυ, βραδιά l’an, l’année χρόνος,χρονιά Κι ενώ στα ελληνικά δεν φαίνεται να κάνουμε διάκριση ανάμεσα στο “πρωί” και “πρωïνό”, “βράδυ” και …

Συνέχεια ανάγνωσης

Στου “Μπελαμή” το ουζερί …

Πολλές φορές, σαν παιδί, άκουγα στο ραδιόφωνο το γνωστό αυτό τραγούδι του Γρηγόρη Μπιθικώτση. Δεν σας κρύβω μάλιστα πως για κάποιο ανεξήγητο λόγο, αυτός ο κύριος “Μπελαμής” πάντα μου φαινόταν ότι είχε παράξενο και μάλλον κάπως αστείο όνομα. Τα χρόνια περνούσαν, εγώ συνέχιζα κάπου-κάπου ν’ακούω το τραγουδάκι και πάντα ο “Μπελαμής” ήταν η λέξη στην οποία …

Συνέχεια ανάγνωσης

L’Hexagone

Ένα από τα πολλά ονόματα που γνώρισε η Γαλλία κατά την ιστορική της πορεία. Γιατί όμως “Εξάγωνο”; Μια προσεκτικότερη ματιά στο χάρτη θα σας λύσει την απορία. Πράγματι, το περίγραμμα της μητροπολιτικής Γαλλίας/la France métropolitaine σχηματίζει ένα σχεδόν κανονικό εξάγωνο με τις τρεις πλευρές του να βρέχονται από θάλασσα και τις άλλες τρεις να συνορεύουν με τη …

Συνέχεια ανάγνωσης

Visiter ή Rendre visite?

Επισκέπτομαι ή Κάνω επίσκεψη; Και τα δύο ρήματα “επισκέπτονται”. Πότε όμως χρησιμοποιούμε το ένα και πότε το άλλο; Visiter: Με αυτό, επισκεπτόμαστε τοποθεσίες, δηλ. μουσεία, αρχαιολογικούς τόπους, πόλεις, χώρες … κ.τ.λ. Για παράδειγμα: Pendant leur séjour à Paris, ils ont visité le Louvre. Κατά τη διαμονή τους στο Παρίσι, επισκέφθηκαν το Λούβρο. Samedi dernier, nous avons visité …

Συνέχεια ανάγνωσης

Voir ή Regarder?

Βλέπω ή Κοιτάζω (με προσοχή); Δυο ρήματα που “βλέπουν” στα γαλλικά αλλά με διαφορετικό τρόπο το καθένα. Πως θα τα χρησιμοποιήσουμε λοιπόν σωστά; Voir: Αναφέρεται στην φυσική ικανότητα της όρασης, στο να μπορούμε δηλαδή ν’αντιληφθούμε οπτικά ό,τι μας περιβάλλει. Έτσι λοιπόν, εφ’όσον η ορασή μας (la vue όραση) λειτουργεί σωστά και δεν υπάρχει κανένα πρόβλημα, μπορούμε και βλέπουμε ό,τι υπάρχει …

Συνέχεια ανάγνωσης

Entendre ή Écouter?

Ακούω ή Ακούω (με προσοχή); Δυο ρήματα που “ακούνε” στα γαλλικά αλλά με διαφορετικό τρόπο το καθένα. Πως θα τα χρησιμοποιήσουμε λοιπόν σωστά; Entendre: Αναφέρεται στην φυσική ικανότητα της ακοής, στο να μπορούμε δηλαδή ν’αντιληφθούμε τους ήχους, τους θορύβους, τις ομιλίες που μας περιβάλλουν. Έτσι λοιπόν, εφ’όσον η ακοή μας (l’ouïe ακοή) λειτουργεί σωστά και δεν …

Συνέχεια ανάγνωσης

L’expression de la quantité en français

Το να εκφράσεις την ποσότητα στα γαλλικά μπορεί μερικές φορές να είναι δύσκολη υπόθεση αφού  υπάρχουν διαφορετικοί τρόποι, ανάλογα με την περίπτωση. Ίσως όμως να μην είναι και τόσο δύσκολο, αν ξέρουμε “πόσο θέλουμε να δηλώσουμε” κάθε φορά. Ας δούμε λοιπόν την κάθε περίπτωση ξεχωριστά: α) Όταν η ποσότητα στην οποία αναφέρεστε μπορεί να μετρηθεί (π.χ. με το κομμάτι) …

Συνέχεια ανάγνωσης

Καλό Πάσχα – Joyeuses Pâques

Γιορτή μεγάλης κατάνυξης για τους Χριστιανούς. Την χαρακτηρίζει η νηστεία και το πένθος, με την εβδομάδα των Παθών αλλά και η χαρά που φέρνει η Ανάσταση του Θεανθρώπου που συμπίπτει με τον ερχομό της Άνοιξης, αφού το Πάσχα είναι συνήθως “απριλιάτικο” ή “μαγιάτικο”. Ας δούμε όμως πως γορτάζεται, από ορθόδοξους και καθολικούς. Πριν το Πάσχα έχουμε τη Σαρακοστή: Le Carême (40 jours …

Συνέχεια ανάγνωσης

Quelque, Quelque … que ή Quel que

Ανήκουν κι αυτές στις εκφράσεις που συχνά προκαλούν σύγχυση και λάθη στα γαλλικά. Γι αυτό ας προσπαθήσουμε να τις “ξεμπερδέψουμε”. Quel que (soit) όποιος, -α, -ο κι αν είναι (λίγη σημασία έχει) Το επίσημο όνομα της έκφρασης αυτής είναι locution prépositionnelle δηλ. ένα σύνολο από λέξεις που λειτουργούν όμως σαν μία πρόθεση. Συνήθως συνοδεύεται από το ρήμα être και την συναντάμε μέσα σε φράσεις που αποτελούνται …

Συνέχεια ανάγνωσης

C’est … ή Ce sont …?

Δύο πολύ συνηθισμένες, καθημερινές εκφράσεις στα γαλλικά που σημαίνουν: “Είναι”. Λέγονται και απρόσωπες expressions impersonnelles γιατί έχουν μόνο το τρίτο ενικό και πληθυντικό πρόσωπο. Ρήμα τους, είναι το être είμαι και υποκείμενο η αντωνυμία ce/c’ αυτός, αυτή, αυτό/αυτοί, αυτές, αυτά. (Το ce μπορεί να εννοεί ένα υποκείμενο στον ενικό ή στον πληθυντικό αριθμό). Κι ενώ για τους Έλληνες, τα πράγματα είναι απλά, αφού έχουν ένα “Είναι” και για τους δύο αριθμούς: Είναι ο …

Συνέχεια ανάγνωσης

C’est … ή Il est …/Elle est …?

Εκφράσεις που συχνά μας μπερδεύουν. Πότε θα χρησιμοποιήσουμε τη μία και πότε την άλλη; Με το: C’est … Είναι … 1) θ’απαντήσουμε στις πολύ γνωστές, καθημερινές ερωτήσεις: Qui est-ce? Ποιός είναι; (για πρόσωπα) C’est Georges. C’est Marie. C’est un garçon. C’est une fille. C’est maman. Qu’est-ce que c’est? Τι είναι αυτό; (για ζώα και πράγματα) C’est …

Συνέχεια ανάγνωσης

Je t’aime … Moi, non plus.

–  Σ’αγαπώ … – Κι εγώ (επίσης);    ή – Εγώ, όχι πια; Τίτλος ενός αισθησιακού τραγουδιού, της δεκαετίας του 70, που το τραγούδησε πρώτη η Brigitte Bardot. Γνώρισε επιτυχία, βασισμένη ωστόσο, σ’ένα γραμματικό λάθος. Η μαγική λέξη -όπου και το λάθος- είναι το non plus. Προφανώς, ο στιχουργός, Serge Gainsbourg, δεν είχε κανένα πρόβλημα με τα γαλλικά του, χρησιμοποίησε …

Συνέχεια ανάγνωσης

Οι πρώτες φράσεις στα γαλλικά! – Les premières phrases en français!

Δεν είναι απαραίτητο να φτάσετε σε πολύ υψηλό επίπεδο γνώσεων για να “τολμήσετε” να μιλήσετε γαλλικά. Άλλωστε κι όταν μαθαίνατε την μητρική σας γλώσσα, ξεκινήσατε από ήχους, ύστερα δειλά-δειλά είπατε τις πρώτες λέξεις και μετά από λίγο καταφέρατε και τις πρώτες φράσεις. Με τον ίδιο τρόπο προχωρά κανείς και στην ξένη γλώσσα. Το πιο σημαντικό …

Συνέχεια ανάγνωσης

un, une, des ή le, la, l’, les

Δύσκολη επιλογή, ίσως όμως όχι και τόσο, αρκεί να θυμόμαστε ότι: α) Αόριστο άρθρο (un, une, des) θα χρησιμοποιήσουμε  όταν αναφερόμαστε σε κάποιο πρόσωπο, ζώο ή πράγμα δεν γνωρίζουμε τίποτε γι αυτό. Αντίθετα: β) Οριστικό άρθρο (le, la, l’, les) θα χρησιμοποιήσουμε όταν αναφερόμαστε σ’ένα πρόσωπο, ζώο ή πράγμα που μας είναι γνωστό, έχουμε πληροφορίες γι αυτό: Voilà une auto. C’est l’auto de …

Συνέχεια ανάγνωσης

Τα διαφορετικά “πρόσωπα” του Si

Μια μικρή λέξη με διαφορετικά “πρόσωπα” ανάλογα με το τι θέλει να “πει” κάθε φορά . Έχουμε κι άλλοτε αναφερθεί στην γαλλική “οικονομία” (Θυμηθείτε τις εκφράσεις “un coup de …” και “avoir + ουσιαστικό”). Ας τη δούμε λοιπόν, ακόμη μια φορά, και με το “si”: Si … αν … Για να δηλώσει την υπόθεση: α) στους υποθετικούς λόγους: Si tu parles bien …

Συνέχεια ανάγνωσης

L’histoire bizarre de Joe Baldwin

Ενας πολύ όμορφος και συγκινητικός αμερικάνικος θρύλος: “Το φάντασμα του Μέικο” ή “ο μύθος του Joe Baldwin”. Αναφέρεται στην ιστορία των σιδηροδρόμων της Αμερικής, γύρω στα 1860. Την εποχή εκείνη τα πρώτα τραίνα ήταν ατμομηχανές, με το χαρακρηριστικό και γνωστό σε όλους μας σφύριγμα.Τις ονόμαζαν δε, “σιδερένια άλογα”. Η ιστορία αναφέρεται στον Joe Baldwin -οδηγό των τραίνων εκείνης της …

Συνέχεια ανάγνωσης

Sibérie: apparition d’un étrange cratère

  Διαβάσετε το κείμενο μια-δυο φορές χωρίς το λεξιλόγιο, για να «δοκιμάσετε» τις δυνάμεις σας, εδώ: Αν έχετε άγνωστες λέξεις, μάλλον θα τις βρείτε αμέσως παρακάτω: apparaître (apparu) εμφανίζομαι, une apparition εμφάνιση, étrange παράξενος, le ministère russe des Urgences Ρωσικό υπουργείο Εκτάκτων Υποθέσεων, découvrir (découvert) ανακαλύπτω, ignorer αγνοώ, la mise à jour ενημέρωση, repérer (viennent d’être repérés) παρατηρώ, ανακαλύπτω, la péninsule χερσόνησος, …

Συνέχεια ανάγνωσης

Quel est votre signe astrologique?

Σε ποιόν αστερισμό ανήκετε; Διαβάστε παρακάτω για να γνωρίσετε κάποια από τα χαρακτηριστικά του ζωδίου σας/le signe du Zodiaque. Τι προβλέπουν τ’άστρα για το μέλλον σας, δυστυχώς, δεν θα μπορέσετε να το μάθετε. Θα έχετε, όμως, την ευκαιρία, να γνωρίσετε ή να επαναλάβετε κάποια γραμματικά κεφάλαια, αν κλικίσετε τους συνδέσμους, όπου αυτοί σας πηγαίνουν. Στοιχείο (un) élément: φωτιά le feu, νερό l’eau, αέρας l’air, γή la terre Bélier …

Συνέχεια ανάγνωσης

Pocahontas, l’air du vent

Το φύσημα του ανέμου! Τραγουδάει η ινδιάνα Pocahontas, στην ομώνυμη ταινία του Disney (1995). Η ηρωίδα και οι περιπέτειές της είναι εμπνευσμένες από ένα ιστορικό πρόσωπο, την Matoaka, Amonute, Pocahontas, αμερικανοïνδιάνα, η οποία γεννήθηκε γύρω στα 1519, στη Βιρτζίνια, και πέθανε το 1617, κόρη του αρχηγού των συνομοσπονδιακών φυλών Powhatans. Pocahontas, ήταν το χαïδευτικό της και σήμαινε “Απελευθερωμένη”, αυτή που …

Συνέχεια ανάγνωσης

Emirates annule une commande de 70 Airbus A350.

Αν το χόμπυ σας είναι τ’αεροπλάνα, voilà ένα κείμενο. Το link σας πηγαίνει σε κάποια από τα τελευταία νέα για Airbus και Boeing. Διαβάσετε το πρώτα μια-δυο φορές χωρίς το λεξιλόγιο, για να “δοκιμάσετε” τις δυνάμεις σας, εδώ. Αν έχετε άγνωστες λέξεις, μάλλον θα τις βρείτε αμέσως παρακάτω. Airbus A380 contre A350 XWB l’aviation civile πολιτική αεροπλοία, les avions commerciaux εμπορικά …

Συνέχεια ανάγνωσης

Et si tu n’existais pas, …

Κι αν δεν υπήρχες, … Παλιό (1975), πολύ ρομαντικό τραγούδι από τον δημοφιλή Joe Dassin, που δυστυχώς χάθηκε πρόωρα, σε ηλικία μόλις 41 ετών, τον Αύγουστο του 1980, από καρδιακή προσβολή κι ενώ βρισκόταν σε διακοπές με την οικογένειά του, στην Ταïτή. Γεννημένος στις 5 Νοεμβρίου του 1938 στη Νέα Υόρκη με το όνομα Joseph Ira Dassin. …

Συνέχεια ανάγνωσης

Το BrixFax.Co/MF σε μορφή PDF. Για να το έχετε μαζί σας όλες τις ώρες.  Όλη η γραμματική του ιστότοπου μόνο € 4,90.

Αγοράστε το τώρα.

Αρέσει σε %d bloggers:
Skip to toolbar