Τα ερωτηματικά επιρρήματα – Les adverbes interrogatifs

Πότε φεύγεις; ΓιατίΠου θα πας; Πως θα ταξιδέψεις; Πόσες μέρες θα λείψεις;

Quand pars-tu? Pourquoi iras-tu? Comment voyageras-tu? Combien de jours seras-tu absent?

Ερωτηματικά επιρρήματα που μας βοηθούν να συλλέξουμε πληροφορίες για το που και πότε, το πως και το γιατί, το πόσο. Ας δούμε λοιπόν πως θα τα χρησιμοποιήσουμε σωστά.

Quand

Πότε: Όταν θέλουμε να πληροφορηθούμε τον χρόνο.

Για παράδειγμα:

  • Quand pars-tu? Πότε φεύγεις;
  • Quand a-t-il téléphoné? Πότε τηλεφώνησε;
  • Quand vient-elle? Πότε έρχεται;

Comment

Πως: δηλ.με ποιο τρόπο.

Για παράδειγμα:

  • Comment t’appelles-tu? Πώς ονομάζεσαι;
  • Comment fait-on des crêpes? Πως θα κάνουμε κρέπες;
  • Comment te sens-tu aujourd’hui? Πως νοιώθεις σήμερα;

Combien, Combien de/d’

Πόσο: όταν ρωτάμε για την ποσότητα.

Για παράδειγμα:

  • Combien m’aimes-tu? Πόσο μ’αγαπάς;
  • Combien ça coûte la robe verte? Πόσο κοστίζει το πράσινο φόρεμα;
  • Combien a-t-lle souffert du comportement autoritaire de son père? Πόσο έχει υποφέρει από την αυταρχική συμπεριφορά του πατέρα της;

Αν μετά το combien υπάρχει ουσιστικό τότε θα βάλουμε και την πρόθεση de/d’:

Για παράδειγμα:

  • Combien de jambon voulez-vous? Πόσο ζαμπόν θέλετε;
  • Combien d’enfants avez-vous? Πόσα παιδιά έχετε;
  • Combien de temps m’attends-tu? Πόση ώρα με περιμένεις;

Pourquoi

Γιατί: όταν θέλουμε να μάθουμε την αιτία, τον λόγο.

Για παράδειγμα:

  • Pourquoi pleures-tu? Γιατί κλαις;
  • Pourquoi porte-t-elle ces grandes lunettes noires? Γιατί φοράει αυτά τα μεγάλα μαύρα γυαλιά;
  • Pourquoi êtes-vous toujours en retard? Γιατί είστε πάντα αργοπορημένοι;

Που: όταν θέλουμε να μάθουμε τον τόπο.

Για παράδειγμα:

  • Où habitez-vous? Που κατοικείτε;
  • Où est-ce qu’on peut garer sa voiture gratuitement? Που μπορεί να παρκάρει κανείς το αυτοκίνητό του χωρίς να πληρώσει;
  • Où partez-vous en vacances? Που θα πάτε διακοπές;

Attention!

Όταν τα ερωτηματικά επιρρήματα είναι στην αρχή της πρότασης τότε η αντωνυμία και το ρήμα αντιστρέφονται:

  • Quand pars-tu?
  • Comment fait-on des crêpes?
  • Où habitez-vous?
  • Pourquoi pleures-tu?
  • Combien d’enfants avez-vous?

Αντί για την αντιστροφή μπορούμε να χρησιμοποιήσουμε το est-ce que/qu’:

  • Quand est-ce que tu pars?
  • Comment est-ce qu’on fait- des crêpes?
  • Où est-ce que vous habitez?
  • Pourquoi est-ce que tu pleures?
  • Combien d’enfants est-ce que vous avez?

Αν το υποκείμενο του ρήματος δεν είναι κάποια από τις προσωπικές αντωνυμίες αλλά ένα ουσιαστικό, δείτε πως θα κάνουμε την ερώτηση:

  • Pourquoi la fille pleure-t-elle?
  • tes parents habitent-ils?

Θα βαλουμε δηλ. στην αρχή το ερωτηματικό επίρρημα, στη συνέχεια το ουσιαστικό και θα αντιστρέψουμε το ρήμα με την προσωπική αντωνυμία που αντικαθιστά το ουσιαστικό:

la fille (elle), tes parents (ils)

Μπορούμε όμως κι αλλιώς:

  • La fille, pourquoi pleure-t-elle?
  • Tes parents, où habitent-ils?

Να γράψουμε δηλ. πρώτα το ουσιαστικό, να βάλουμε κόμα και στη συνέχεια να κάνουμε την ερώτηση αντιστρέφοντας πάλι το ρήμα με την προσωπική αντωνυμία που αντικαθιστά το ουσιαστικό.

Τέλος, στον καθημερινό και ανεπίσημο λόγο μπορούμε πιο απλά να ρωτήσουμε (χωρίς δηλ.την αντιστροφή ή το est-ce que), αν βάλουμε το ερωτηματικό επίρρημα στο τέλος της πρότασης :

  • Elle vient quand?
  • Tu t’appelles comment?
  • Tu pleures pourquoi?

 

 

 

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Αρέσει σε %d bloggers:
Skip to toolbar