Skip to toolbar

J’en prends / J’en prends un, J’en veux / J’en veux un kilo, beaucoup …

Παίρνω / Παίρνω ένα, Θέλω / Θέλω ένα κιλό, πολλά …

Αν σας δυσκολεύουν τα: Je la vois, Je lui parle, τότε μάλλον θα σας δυσκολεύει και αυτό.

Κι εδώ η τυποποίηση θα μπορούσε να βοηθήσει. Αρκεί το ουσιαστικό να συνοδεύεται από συγκεκριμένες λέξεις για να μπορεί να αντικατασταθεί με το en.

Για παράδειγμα:

J’en prends

Παίρνω. Θα μπορούσε να σημαίνει:

Je prends: du chocolat / des fruits / de la viande / des gâteaux / des informations / des vacances …

Το en δηλαδή, στην συγκεκριμένη περίπτωση, αντικαθιστά ένα ουσιαστικό που συνοδεύεται από μεριστικό άρθρο ή το des.

J’en veux un / une / beaucoup / un kilo / certains / quatre …

Θέλω ένα / πολλά / ένα κιλό / μερικά / τέσσερα … Όλα αυτά θα μπορούσαν να σημαίνουν:

Je veux: un gâteau / une glace / beaucoup d’informations / certains médicaments / quatre stylos

Εδώ, αντικαθιστά ένα ουσιαστικό που συνοδεύεται από το αόριστο άρθρο ή από ποσοτικές εκφράσεις που επαναλαμβάνονται, μετά το ρήμα.

Αλλάζοντας το ρήμα, το πρόσωπο ή και τα δύο μπορούμε να αλλάξουμε το νόημα. 

Για παράδειγμα:

  • Nous en achetons. (des légumes, des appareils électroniques …)
  • Ils en veulent un, une / beaucoup / cinq … (une carte, un portable, une voiture, un renseignement, cinq cafés …)

Άλλα χρήσιμα:

Και η αντωνυμία αυτή:

1. Μπαίνει πριν το ρήμα σε όλες τις φόρμες:

Tu en prends. Tu n’en prends pas. En prends-tu?

2. Όταν έχουμε βοηθητικό και μετοχή μπαίνει πριν από το βοηθητικό, σε όλες τις φόρμες:

Nous en avons acheté. Nous n’en avons pas acheté. En avons-nous acheté?

3. Τέλος, ανάμεσα στο ρήμα και το απαρέμφατο:

Tu vas en prendre. Tu ne vas pas en prendre. Vas-tu en prendre?

Δείτε ακόμη:

– Le pronom personnel en

Γράψτε μια απάντηση/ένα σχόλιο

Το BrixFax.Co/MF σε μορφή PDF.

Για να το έχετε μαζί σας όλες τις ώρες χωρίς να χρειάζεται να ξοδεύετε το bandwidth σας.

Όλη η γραμματική του ιστότοπου μόνο € 4,90.

Αγοράστε το τώρα.

Αρέσει σε %d bloggers: