Λεξικό

balcon (le)

μπαλκόνι Παραδείγματα: Elle s’assied au balcon et elle lit. Κάθεται στο μπαλκόνι και διαβάζει. Sur le balcon il  y a beaucoup de pots avec des fleurs. Στο μπαλκόνι υπάρχουν πολλές γλάστρες με λουλούδια.

bol (le)

το μπολ,το κύπελλο Παραδείγματα: Les Francais boivent leur café dans un bol. Οι Γάλλοι πίνουν τον καφέ τους σε κύπελλο. Elle a acheté un bol de cristal, très précieux. Αγόρασε ένα πολύτιμο, κρυστάλινο μπολ.  Με συνθετικό την λέξη bol, θα συναντήσουμε μια πολύ συνηθισμένη έκφραση της γαλλικής αργκό, η οποία είναι η: en avoir ras le bol, …

bouillir (v. irr.)

βράζω Παραδείγματα: Quand le lait bout, il déborde de la casserole. Όταν το γάλα βράζει ξεχειλίζει απ’την κατσαρόλα. L’ eau bout à 100 degrès Celcius. Το νερό βράζει στους 100 βαθμούς Κελσίου. faire bouillir: κάνω κάτι να βράσει. Tο χρησιμοποιούμε κυρίως όταν αναφερόμαστε στο μαγείρεμα: Faites bouillir les œufs pendant 10 minutes pour  qu’ils soient durs. Βράστε τ’αυγά για …

carte (la)

χάρτης, κάρτα, χαρτιά, επισκεπτήριο, πιστωτική κάρτα, κατάλογος εστιατορίου-μπαρ Παραδείγματα: J’ai une carte de la Grèce  Έχω ένα χάρτη της Ελλάδας À Noël, j’ envoie des cartes à tous mes amis. Τα Χριστούγεννα, στέλνω κάρτες σ’ όλους τους φίλους μου.  En Grèce, la veille du Nouvel An, on a l’ habitude de jouer aux cartes jusqu …

chauffer (v)

  ζεσταίνω Παραδείγματα: Je chauffe de l’eau. Ζεσταίνω νερό.  On chauffe la maison en hiver, parce que il fait froid. Ζεσταίνουμε το σπίτι το χειμώνα, γιατί κάνει κρύο. Chauffez l’ huile, avant de mettre les crêpes dans la poêle. Ζεστάνετε το λάδι, προτού βάλετε τις κρέπες στο τηγάνι. Avant de commencer à s’ entrainer, il …

chercher (v. 1er gr.)

ψάχνω, παίρνω Παραδείγματα: Je cherche mon petit chien partout dans le jardin. Ψάχνω το σκυλάκι μου παντού στον κήπο. Elle cherche un crayon pour écrire. Αυτή ψάχνει ένα μολύβι για να γράψει. Σε κάποιες περιπτώσεις το ρήμα chercher έχει την έννοια του παίρνω: La mère cherche les efants à l’ école tous les après-midis à 4h. Η …

chien (le)

σκύλος Παραδείγματα: Quelle est la race de ton chien? Τι ράτσα είναι ο σκύλος σου; Est-ce que tu as un chien? Έχεις έναν σκύλο;

confiture (la)

η μαρμελάδα Aimes-tu la confiture de pêches? Σου αρέσει η μαρμελάδα ροδάκινο; Je préfère, plutôt, la confiture d’ abricots. Μου αρέσει, μάλλον, η μαρμελάδα βερύκοκο. Όταν δεν δηλώνεται η ποσότητά της, θα πρέπει να συνοδεύεται πάντα από μεριστικό άρθρο article partitif: Παραδείγματα: Ma tante fait  de la confiture de fraises, chaque été. Η θεία μου …

congé (le)

άδεια Η πιο συνηθισμένη έννοια της λέξης, και για δάφορους λόγους όπως: διακοπές, ασθένεια, γιορτές, τοκετός … Παραδείγματα: Monsieur Lesage est absent aujourd’hui. Il a un congé de maladie. Ο κύριος Lesage απουσιάζει. Έχει αναρρωτική άδεια. Nous sommes le 28 octobre. La  Grèce est en fête. Les écoles et les administrations ont congé. Έχουμε 28η Οκτωβρίου. Η Ελλάδα γιορτάζει. …

consister (v. 1er gr.)

αποτελούμαι, συνίσταμαι Ανήκει στην πρώτη συζυγία και θα το χρησιμοποιήσουμε με τις προθέσεις à και en.  consister à + infinitif: συνίσταμαι Παραδείγματα: Son travail consiste à examiner les malades. Η δουλειά του συνίσταται στο να εξετάζει ασθενείς. Ma mission consiste à accueillir les touristes et à les conduire dans leurs chambres. Η αποστολή μου συνίσταται στο να υποδέχομαι τους …

crayon (le)

μολύβι Παραδείγματα: Où est mon crayon?  Που είναι το μολύβι μου; Est-ce que tu as vu mon crayon vert? Μήπως είδες το πράσινο μολύβι μου; un crayon de cire κηρομπογιά Les crayons de cire sont utilisés surtout par de petits enfants, à partir de l’ âge de 12 mois. Οι κηρομπογιές χρησιμοποιούνται, κυρίως, από μικρά παιδιά, …

discuter (v. 1er gr.)

συζητώ, εξετάζω, κριτικάρω … Μόνο του, χωρίς αντικείμενο έχει την έννοια του συζητώ, φλυαρώ Για παράδειγμα: Ils discutent tout le temps. Συζητούν συνέχεια. Elles ne travaillent pas, elles passent leur temps à bavarder. Δεν δουλεύουν, περνούν τον καιρό τους φλυαρώντας. Qu’est-ce que vous discutez? Τι συζητάτε Discutez sans vous disputer. Συζητάτε χωρίς να τσακώνεστε. Με …

douloureux(-euse) (adj)

επώδυνος Παραδείγματα: C’est douloureux!  Αυτό είναι επώδυνο! Avoir une jambe cassée, c’est douloureux. Το να έχεις ένα σπασμένο πόδι είναι επώδυνο.  

entrer dans (v)

μπαίνω, περνάω  Ανήκει στην κατηγορία των ρημάτων που κλίνονται με βοηθητικό το être. Παραδείγματα: Puis-je entrer?  Μπορώ να περάσω; Je suis entré dans la maison par la porte de derrière.  Μπήκα μέσα στο σπίτι από την πίσω πόρτα. Ils sont entrés dans le bureau, sans frapper à la porte. Μπήκαν στο γραφείο, χωρίς να χτυπήσουν …

fête (la)

γιορτή, πάρτυ Παραδείγματα: Je fais une fête pour mon anniversaire. Κάνω μια γιορτή / πάρτυ για τα γενέθλιά μου. Il est allé à une fête hier soir.  Πήγε σε μια γιορτή χθες βράδυ. La fête nationale du 14 juillet sera célébrée avec un grand défilé militaire. Η εθνική γιορτή της 14ης Ιουλίου θα γιορτασθεί με μια μεγάλη στρατιωτική …

fromage (le)

το τυρί Παραδείγματα: En France, il y a de 365 sortes de fromages, un pour chaque jour de l’année. Στη Γαλλία υπάρχουν 365 είδη τυριών, ένα για κάθε μέρα του χρόνου. Est-ce que tu aimes le fromage? Σου αρέσει το τυρί; Όταν δεν δηλώνεται η ποσότητά του, θα πρέπει να συνοδεύεται πάντα από μεριστικό άρθρο …

jeu (le)

παιχνίδι (ομαδικό) Παραδείγματα: Quel jeu va-t-on jouer? Τι παιχνίδι θα παίξουμε; Il ya beaucoup de jeux amusants pour jouer. Υπάρχουν πολλά  διασκεδαστικά παιχνίδια να παίξεις.

jour (le)

μέρα Παραδείγματα: La semaine a sept jours. Η εβδομάδα έχει επτά μέρες. Quel jour sommes-nous aujourd’ hui? Τι μέρα είναι σήμερα? Τη λέξη αυτή μπορούμε να την συναντήσουμε και σαν ρηματική έκφραση. Προσέξτε μια λεπτή διαφορά : mettre à jour ενημερώνω À la fin de chaque mois, je mets à jour mon livret de banque. …

livre (le)

βιβλίο Παραδείγματα: Je veux lire un livre. θέλω να διαβάσω ένα βιβλίο. Où est mon livre? Που είναι το βιβλίο μου;

malade (adj)

άρρωστος Παραδείγματα: Stella est malade, elle a de la fièvre. Η Στέλλα είναι άρρωστη,έχει πυρετό. Est-tu encore malade? Eίσαι ακόμα άρρωστος;

monter (v)

ανεβαίνω, ανεβάζω  Παραδείγματα: Je monte les escaliers.  Ανεβαίνω τις σκάλες.  Elle est montée au deuxième étage à pied. Ανέβηκε στο δεύτερο όροφο με τα πόδια.  Nous avons monté les valises au deuxième étage. Ανεβάσαμε τις βαλίτσες στο δεύτερο όροφο. Το ρήμα monter όταν είναι αμετάβατο (δηλ. όταν δεν παίρνει αντικείμενο) κλίνεται στον Αόριστο Passé Composé …

noir (-e) (adj)

μαύρο Παραδείγματα: Mon chien est noir.  Ο σκύλος μου είναι μαύρος.   Je déteste les chats noirs. Μισώ τις μαύρες γάτες. L’ homme à la veste noire est notre professeur de français. Ο άντρας με το μαύρο σακάκι είναι ο καθηγητής μας των γαλλικών.  film noir φίλμ νουάρ: film policier αστυνομική ταινία Jean-Paul Belmondo était un acteur fameux …

papillon (le)

πεταλούδα, είδος κολύμβησης Παραδείγματα: Les papillons sont très beaux. Οι πεταλούδες είναι πολύ όμορφες J’ai vu un grand papillon qui est rare. Έχω δει μια μεγάλη πεταλούδα η οποία είναι σπάνια. Le papillon est un style de nage qui  developpe les muscles du dos, des épaules et des bras. Η πεταλούδα είναι ένα είδος κολύμβησης το οποίο …

partir de, à (v. irr.)

φεύγω από, για  Ανήκει στην κατηγορία των ρημάτων που κλίνονται με βοηθητικό το être στους σύνθετους χρόνους. Παραδείγματα: Elle part à Londres, demain, en avion. Φεύγει για Λονδίνο, αύριο, αεροπορικώς.  Je pars du parc dans dix minutes et je rentre chez moi. Φεύγω  από το πάρκο σε  δέκα λεπτά και επιστρέφω σπίτι μου. Elles sont parties de …

pastèque (la)

καρπούζι Παραδείγματα: La pastèque est mon fruit préféré. Το καρπούζι είναι το αγαπημένο μου φρούτο. Nous mangeons de la pastèque en été. Τρώμε καρπούζι το καλοκαίρι.

pâtes (les)

ζυμαρικά   Παραδείγματα: Tous les enfants adorent les pâtes. Όλα τα παιδιά λατρεύουν τα ζυμαρικά. As-tu envie de manger des pâtes? Έχεις όρεξη να φας ζυμαρικά; Θα τα συναντήσουμε και σαν: les pâtes alimentaires ζυμαρικά (γενικά, ως είδος διατροφής). Με τον όρο αυτό εννοούμε κάθε τύπο ζυμαρικού: Les nouilles et les spaghetti sont des pâtes alimentaires. Τα νούντλς …

peindre (v. irr.)

ζωγραφίζω, βάφω Παραδείγματα: Je peins une image sur le mur de ma chambre. Ζωγραφίζω μια εικόνα στον τοίχο του δωματίου μου. Elle peint un tableau. Ζωγραφίζει έναν πίνακα. Ils vont peindre l’ itérieur de leur maison seuls, pour faire de l’ économie. Θα βάψουν το εσωτερικό του σπιτιού τους μόνοι τους, για να κάνουν οικονομία.  

personne (la)

πρόσωπο, άτομο Παραδείγματα: Que pensez-vous de cette personne? Τι γνώμη έχετε για αυτό το πρόσωπο; Il est difficile de comprendre cette personne. Δεν καταλαβαίνεις εύκολα αυτό το άτομο.

pieux, pieuse (adj)

θρήσκος, ευλαβής, ευσεβής Παραδείγματα: un homme pieux ένας ευσεβής άνδρας /  des hommes pieux une femme pieuse μια ευσεβής γυναίκα / des femmes pieuses Il était un homme pieux, un vrai chrétien. Sa vie était tranquille, ordonnée et dévouée à Dieu. Ήταν ένας άνθρωπος θρήσκος, ένας αληθινός χριστιανός. Η ζωή του ήταν ήσυχη, τακτοποιημένη και αφοσιωμένη στο Θεό. …

pleuvoir (v impersonnel)

βρέχει (απρόσωπο) Παραδείγματα: Il pleut fort, prends ton parapluie. Βρέχει δυνατά, πάρε την ομπρέλα σου.  Il pleut des chats et des chiens.  Βρέχει καρεκλοπόδαρα.  

poire (la)

αχλάδι le poirier: αχλαδιά Παραδείγματα: La poire est un fruit vert. Το αχλάδι είναι ένα πράσινο φρούτο. Est-ce que tu as envie de manger une poire? Έχεις όρεξη να φας ένα αχλάδι?

pomme (la)

μήλο le pommier: η μηλιά (το δέντρο) Παραδείγματα: Les pommes rouges, vertes ou jaunes sont une source d’antioxydants et des fibres alimentaires. Τα μήλα κόκκινα, πράσινα ή κίτρινα είναι πηγή αντιοξειδωτικών και φυτικών ινών.  “Une pomme chaque matin éloigne le médecin” “Ένα μήλο την ημέρα το γιατρό τον κάνει πέρα” Croquez les pommes avec la pelure …

porte-monnaie (le)

πορτοφόλι Παραδείγματα: Où est-ce que c’est mon porte-monnaie? Που είναι το πορτοφόλι μου; Ton porte-monnaie est en cuir. Το πορτοφόλι σου είναι από δέρμα.

puer (v)

βρωμάω Παραδείγματα: Je pue comme un chien.   Βρωμάω σαν σκύλος. Elle pue l’ alcool.  Αυτή βρωμάει αλκοόλ.  

pull-over (le)

πουλόβερ Παραδείγματα: J’ai un pull-over gris. Έχω ένα γκρί πουλόβερ. Je veux acheter un pull-over. Θέλω να αγοράσω ένα πουλόβερ. Συχνά θα το συναντήσουμε και pull: Quand il fait froid, je mets un gros pull. Όταν κάνει κρύο, φορώ ένα χοντρό πουλόβερ.

région (la)

περιοχή Παραδείγματα: Qu’ est-ce qu’ il affecte le climat d’une région? Tι επηρεάζει το κλίμα μιας περιοχής; Dans quelle région vis-tu en France? Σε ποια περιοχή της Γαλλίας μένεις?  

résolution (la)

επίλυση, απόφαση/ψήφισμα, μετατροπή/διάσπαση, εξαφάνιση Πολλές έννοιες, ανάλογα με τα συμφραζόμενα. Έτσι λοιπόν, όταν αναφερόμαστε σ’ένα πρόβλημα θα πούμε: la résolution du problème δηλ. η επίλυση του προβλήματος (αφού προηγουμένως βρήκαμε τη λύση του: la solution du problème) Για “μεγάλες αποφάσεις” τις οποίες παίρνουμε: J’ai pris une grande résolution pour cette année: Je vais perdre 10 …

rester à, dans (v)

μένω, παραμένω σε Ανήκει στην κατηγορία των ρημάτων που κλίνονται με βοηθητικό το être. Παραδείγματα: Je suis restée à la maison.  Έμεινα στο σπίτι.  Quand on est malade, on reste au lit. Όταν είμαστε άρρωστοι, μένουμε στο κρεβάτι. Le professeur a dit à l’ élève de rester debout, sans parler. Ο δάσκαλος είπε στο μαθητή …

retourner (à) (v)

επιστρέφω/επισκέπτομαι ξανά, γυρίζω Θα το χρησιμοποιήσουμε για να πούμε ότι επισκεπτόμαστε ξανά ένα μέρος στο οποίο έχουμε ήδη πάει και μας άρεσε τόσο ώστε να θέλουμε να ξαναπάμε. Για παράδειγμα: j’ai beaucoup aimé Myconos. Je vais y retourner un jour. Έχει και την έννοια του “γυρίζω/αναποδογυρίζω”. Για παράδειγμα: Quand la première face est cuite, retournez …

rêve (le)

όνειρο Παραδείγματα: Mon rêve est de devenir actrice de cinéma. Το όνειρό μου είναι να γίνω ηθοποιός του σινεμά. Quelquefois les rêves se réalisent. Μερικές φορές τα όνειρα πραγματοποιούνται. 

rêver de, à (v)

ονειρεύομαι, φαντάζομαι Είναι ρήμα ομαλό και ανάλογα με την πρόθεση που το ακολουθεί, σημαίνει και κάτι διαφορετικό. rêver de ονειρεύομαι, δηλ. βλέπω στον ύπνο μου: voir en rêve dans son sommeil Παραδείγματα: Souvent, il rêve de sa maison d’enfance. Συχνά ονειρεύεται το σπίτι των παιδικών του χρόνων. Quelquefois, je rêve de marcher dans une rue …

rouge (adj)

κόκκινο  Παραδείγματα: Le sang est rouge. Το αίμα είναι κόκκινο. J’ai un crayon rouge. Έχω ένα κόκκινο μολύβι.  

salade (la)

η σαλάτα Παραδείγματα: Ce soir, comme dîner,  je prépare une salade de tomates. Απόψε, για βραδινό, θα φτιάξω μια ντοματοσαλάτα. La salade de tomates, ça te plaît? Σ΄αρέσει η ντοματοσαλάτα; Consommez des salades, si vous voulez manger plus léger. Καταναλώνετε σαλάτες, αν θέλετε να τρώτε πιο ελαφρά. Όταν δεν δηλώνεται η ποσότητά της, θα πρέπει να συνοδεύεται πάντα …

sol (le)

έδαφος Παραδείγματα: Je suis allongé sur le sol. Είμαι ξαπλωμένος κατάχαμα. Son parachute ne s’est pas ouvert, le parachutiste s’écrase gravement au sol. Το αλεξίπτωτό του δεν άνοιξε, ο αλεξιπτωτιστής συνθλίφτηκε με σφοδρότητα στο έδαφος. Une explosion souterraine a causé un trou énorme dans le sol. Μια υπόγεια έκρηξη προκάλεσε μια τεράστια τρύπα στο έδαφος. un sol …

tenir (à), (de), (par) (v. irr)

κρατώ, αγαπώ, μοιάζω, παίρνω … Ανήκει στην τρίτη συζυγία και θα μπορούσαμε να το θεωρήσουμε “ξαδερφάκι” του venir αφού κλίνονται το ίδιο (το πρώτο γράμμα αλλάζει μόνο). Έχει διαφορετικές σημασίες, ανάλογα με τα συμφραζόμενα. Άλλοτε θα το συναντήσουμε με προθέσεις και άλλοτε μόνο του. tenir (par) Η βασική του σημασία είναι κρατώ, έχω στα χέρια μου …

tomate (la)

ντομάτα Παραδείγματα: Il est devenu rouge comme une tomate. Έγινε κόκκινος σαν ντομάτα. Je veux manger une tomate. Θέλω να φάω μια ντομάτα. La tomate se consomme comme une légume, mais en réalité, elle est un fruit. Η ντομάτα καταναλώνεται σαν λαχανικό, αλλά στην πραγματικότητα, είναι ένα φρούτο.

tomber (v)

πέφτω Ανήκει στην κατηγορία των ρημάτων που κλίνονται με βοηθητικό το être. Παραδείγματα: Je suis tombé du vélo et je me suis cassé la jambe. Εγώ έπεσα από το ποδήλατο και έσπασα το πόδι μου. Elle est tombée par terre. Έπεσε κάτω (καταγής) Θα το συναντήσουμε ακόμη σε αρκετές καθημερινές εκφράσεις όπως: tomber amoureux de ερωτεύομαι …

venir de, à (v. irr.)

έρχομαι από, σε/με  Ανήκει στην κατηγορία των ρημάτων που κλίνονται με βοηθητικό το être. Παραδείγματα: Je suis venu des vacances hier.  Ήρθα χθες από τις διακοπές.   Nous venons à Athènes la semaine prochaine. Ερχόμαστε στην Αθήνα την ερχόμενη εβδομάδα. Viens-tu à l’ école à pied? Έρχεσαι στο σχολείο με τα πόδια; Elles sont venues, …

ver (le)

σκουλήκι Παραδείγματα: Les vers sont dégoûtants. Τα σκουλήκια είναι αηδιαστικά. J’ai vu beaucoup de vers dans le jardin. Έχω δει πολλά σκουλήκια στον κήπο.

viande (la)

το κρέας Παραδείγματα: La viande, ça te plaît? Σ’ αρέσει το κρέας; Est-ce que tu veux de la viande avec ton riz? Θες κρέας με το ρύζι σου; Όταν δεν δηλώνεται η ποσότητά του,  θα πρέπει να συνοδεύεται πάντα από μεριστικό άρθρο article partitif: Je mange de la viande. Τρώω κρέας. Εναλλακτικά θα μπορούσαμε να χρησιμοποιήσουμε …

voix (la)

φωνή, ψήφος Η λέξη παραμένει ίδια και στον πληθυντικό αφού τελειώνει σε -x και αποτελεί εξαίρεση στο γενικό κανόνα για τον σχηματισμό του πληθυντικού των ουσιαστικών. Παραδείγματα: Callas avait une des plus belles voix du monde. Η Κάλλας είχε μια από τις ωραιότερες φωνές του κόσμου. Parlez à haute voix s’il vous plaît. Μιλάτε δυνατά, παρακαλώ. Θα …

Leave a Reply

Η διεύθυνση του email σας δεν θα δημοσιευθεί.

Αρέσει σε %d bloggers:
Skip to toolbar