↑ Επιστροφή σε Βασικά Γαλλικά

H ώρα στα γαλλικά – L’heure en français

Quelle heure est-il? Τι ώρα είναι;

Υπάρχει μια παροιμία που λέει: “Ο χρόνος είναι χρήμα”: “Le temps c’est de l’argent”.

Και σίγουρα σε πολύ χρήμα μπορεί να μετατραπεί το να μην ξέρεις να πεις ή να καταλάβεις σωστά την ώρα και στα γαλλικά.

Ευτυχώς αυτό είναι κάτι αρκετά εύκολο. Στα γαλλικά, όπως και στα ελληνικά είναι δυνατόν να διαβάσουμε την ώρα με δύο τρόπους:

a)  l’heure analogue ou familière:

απλά, αναλογικά. Τον απλό, καθημερινό τρόπο οι Γάλλοι τον χρησιμοποιούν στο σπίτι ή μεταξύ φίλων:

1.

L’heure exacte:

Για την ώρα “ακριβώς”:

Il est trois heures. (3:00)

Il est six heures. (6:00)

Il est huit heures. (8:00)

 

Κι επειδή οι ώρες είναι πολλές, προσθέτουμε στο τέλος ένα -s. Mais attention!

Il est une heure (1:00)

Όταν ο μεγάλος δείκτης είναι ακριβώς στο δώδεκα και δεν ξεφεύγει ούτε λεπτό θ’ακούσουμε να λένε καμιά φορά:

Il est cinq heures pile

2. 

Les minutes:

Για τα λεπτά πριν το “και μισή” λέμε την ώρα και αμέσως μετά τα λεπτά.

Il est trois heures cinq. (3:05)

Il est cinq heures vingt. (5:20)

3.

et quart και τέταρτο

Il est cinq heures et quart. (5:15)

4.

et demie και μισή

Il est cinq heures et demie. (5:30)

Όπως καλά προσέξατε για“και τέταρτο” ή “και μισή” χρειαζόμαστε το et και.

5.

moins παρά

Όταν ο λεπτοδείκτης περάσει το “και μισή”:

Il est six heures moins vingt. (5:40)

Il est sept heures moins dix. (6:50)

Il est dix heures moins cinq. (9:55)

Αλλά:

moins le quart παρά τέταρτο

Il est dix heures moins le quart. (9:45)

Il est six heures moins le quart. (5:45)

Όταν η ώρα “πλησιάζει” …

Il est bientôt cinq heures.

Είναι λίγο πριν τις 5:00 ή αλλιώς: “Στον επόμενο τόνο”, η ώρα θα είναι 5:00.

b) l’heure digitale ou officielle

Η ψηφιακή ή επίσημη ώρα. Οι Γάλλοι την χρησιμοποιούν στον επαγγελματικό τους χώρο ή για ν’αναφερθούν στα δρομολόγια των τρένων, αεροπλάνων … κτλ.

Εδώ, τα πράγματα είναι αρκετά απλά (με την προϋπόθεση, βέβαια, ότι ξέρουμε πολύ καλά τους αριθμούς): διαβάζουμε ακριβώς ό,τι γράφει η ψηφιακή ένδειξη της ώρας:

1.

:00 heure(s)

18:00 Il est dix-huit heures

2.

:05 / :10 min

17:05 Il est dix-sept heures cinq

2:10 Il est deux heures dix

2.

:30 trente

4:30  Il est quatre heures trente

3.

:15 quinze

5:15  Il est cinq heures quinze

4.

:45 quarante-cinq

20:45 ► Il est vingt heures cinquante-cinq

Όταν το ρολόι δείχνει:

12:00 Il est douze heures 

ανάλογα με την χρονική στιγμή, μπορούμε επίσης να πούμε:

Il est midi  Είναι μεσημέρι

  • Il est midi et quart Είναι δώδεκα και τέταρτο το μεσημέρι
  • Il est midi et demi Είναι δώδεκα και μισή το μεσημέρι
  • Il est midi moins le quart Είναι δώδεκα παρά τέταρτο το μεσημέρι

Il est minuit Είναι μεσάνυχτα

  • Il est minuit et quart Είναι δώδεκα και τέταρτο τα μεσάνυχτα
  • Il est minuit et demi Είναι δώδεκα και μισή τα μεσάνυχτα
  • Il est minuit moins le quart Είναι δώδεκα παρά τέταρτο τα μεσάνυχτα

Il est zéro heure Ώρα μηδέν

Η ψηφιακή ένδειξη για τα μεσάνυχτα είναι 0:00

Attention!

a) La liaison

Μην ξεχνάτε να λέτε ένα [z]:

  • Il est trois[z]heures.
  • Il est dix[z]heures. 
  • Il est six[z]heures.

Ακόμη σε κάποιες ώρες …

Θ’ακούγεται ένα  [t] ανάμεσα:

  • Il est huit[t]heures
  • Il est vingt[t]heures

Θ’ακούγεται ένα  [v] ανάμεσα:

  • Il est neuf[v]heures.

b) demi ή demie?

Για όλες τις ώρες με ένα -e:

Il est quatre heures et demie

Ποτέ το μεσημέρι και τα μεσάνυχτα:

Il est midi et demi. /  Il est minuit et demi.

c) du matin, de l’après-midi …

Στην αναλογική ώρα ανάλογα με την στιγμή της ημέρας θα πούμε:

6:20h
  •  Il est six heures vingt du matin. Είναι 6:20 το πρωί.
  • Il est six heures vingt de l’après-midi. Είναι 6:20 το απόγευμα.
8:00h
  • Il est huit heures du matinΕίναι 8:00 το πρωί.
  • Il est huit heures du soirΕίναι 8:00 το βράδυ.

Και κάτι χρήσιμο:

Για να μπορούμε να λέμε σωστά την ώρα πρέπει να θυμόμαστε τους:

– αριθμούς 

Γι αυτό μια επανάληψη ποτέ δεν βλάπτει!

Άλλα θέματα σχετικά με την ώρα στα γαλλικά:

– demander l’heure

– être à temps, à l’heure

Ποιες προθέσεις θα χρησιμοποιήσουμε με την ώρα; 

 

Ρωτώντας τι ώρα είναι – Demander l’heure

Αν και είναι λίγο δύσκολο να βρεθούμε “εκτός χρόνου” με τόσες ηλεκτρονικές συσκευές στη διάθεσή μας (κινητά, tablets, ρολόγια …) ή ακόμα και καμπαναριά που κάθε τόσο “σημαίνουν” την ώρα, καλό είναι, ωστόσο, να είμαστε σε θέση να ρωτήσουμε και στα γαλλικά: “Τι ώρα είναι;” – Quelle heure est-il?     ή – Quelle heure il est? – …

Δες τη σελίδα »

Être à temps / à l’heure

Επειδή, τον χρόνο, δεν αρκεί μόνο να τον μετράμε με ακρίβεια,  αλλά να είμαστε και συνεπείς, ας δούμε πως μπορούμε να είμαστε ακριβείς και πάντα στην ώρα μας. Être à temps έγκαιρα Être à l’heure / Être ponctuel,-le  είμαι στην ώρα μου /  ακριβής la ponctualité ακρίβεια Il arrive aux rendez-vous toujours à l’heure. Il …

Δες τη σελίδα »

Άλλα σχετικά με την ώρα (Προθέσεις)

Ποιες προθέσεις θα χρησιμοποιήσουμε με την ώρα; Εξαρτάται από το τι θέλουμε να εκφράσουμε. à … heures Αν θέλουμε να μιλήσουμε για την ώρα “ακριβώς”. Για παράδειγμα: Je pars à 8 heures. Nous avons un rendez-vous à 18 heures. vers … heures  ή  à  … heures à peu près Για την ώρα στο “περίπου”. Για παράδειγμα: Je …

Δες τη σελίδα »

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Αρέσει σε %d bloggers:
Skip to toolbar